现除了一双拖鞋,他所有鞋子的右脚都被拿走了——就连窗台上晾晒的那两双都没能逃过浣爪。
搜索得这么仔细,肯定有海莉的纵容。
他询问过海莉为什么这么做,等慢慢沟通后才知道,海莉被告知带走这些鞋子,他就能在家休息、多待一会儿。
迪克:“……”
他还能说什么?
海莉没有错,错的是这两只邪恶小浣熊!
第56章杰师傅
1.
看到迪克的瞬间,我才想起来复仇计划还剩最后一步没有完成。W?a?n?g?址?F?a?布?y?e?í????ü?ω???n?②?0?2?5???????м
我:“!!!”
我们可是商量好,不仅要把鞋子拿回来,还要用鞋子在迪克的房间里摆上一个圆圈。
只不过昨晚斯蒂芬妮帮我洗得太舒服了,一个没忍住就……
这不能怪我,我是作息规律的小浣熊,很少熬夜!
我偏头看向杰森,“唧唧?”
[鞋子在哪?]
还在蝙蝠洞吗?
杰森从容不迫,每一根毛毛都放松地舒展着,他正不慌不忙地用水润湿爪掌。
听到这个问题,杰森回应道:“唧唧。”
[他房间里。]
我:“!”
所以,昨晚杰森独自完成了任务的最后一步?
太棒了!就算我不在,杰森也能独自完成任务,而且面对迪克来势汹汹的追问,也表现得临危不乱,颇有大将之风。
不愧是瓦莱丽大王的伙伴,他已经是一只合格的小浣熊了!
2.
其实杰森只是仗着阿福在这,笃定迪克不敢打扰他吃饭。
毕竟他现在是一只小浣熊,阿福不会允许别人在这种时候欺负他,不论是谁。
有阿福在,就是这么理直气壮!
3.
我正想着该怎么应对迪克,管家忽然开口询问:“迪克少爷吃过早餐了吗?我想谁都不会想错过早餐时刻。”
迪克当然没有吃早餐,他要来庄园拿鞋子,怎么可能自己做早餐吃?
于是,迪克从善如流地在餐桌旁边坐下,等待阿福给自己端来一份热乎乎的美味早餐。
而这两只邪恶小浣熊,就当着他的面,互相交流地唧唧叫。
4.
“唧唧唧?”
[昨晚怎么会睡在那?]
想到昨晚大家都在一张床上睡觉,我有些好奇。难道这是韦恩家维持成员亲密关系的一种传统活动吗?
那张床可真够大的,说不定就是为了这一传统才定制的大床。
杰森抱着一截甜甜的香蕉段吃,回应道:“唧唧唧唧唧……”
韦恩家并没有这种传统,只是斯蒂芬妮被我的睡姿迷倒,特意提出“蝙蝠同睡日”,把所有毛茸茸都捞上床。
杰森和斯蒂芬妮的关系不错,再加上自己只是一只浣熊,勉强同意了。
达米安本来对这种提议非常不屑,但是看到满床的毛茸茸,他没能抵住诱惑,抱着枕头上了床。
至于提姆?
他当然不会拒绝斯蒂芬妮,更何况这个常年缺觉的男孩不管在哪都能丝滑入睡,也不在乎自己睡在达米安附近会不会遭到暗杀。刚在床脚躺下,都不等达米安蹬开他,就已经酣然入睡。
入睡之快,堪称一绝!
我:“。”
原来是这么一回事,我说怎么大家都躺在一起了。
哎,只能怪浣熊太迷人。
5.
见两只小浣熊唧唧叫地交流着、完全忽视自己,迪克再次后悔没能学点浣熊语。
但他没有表现出来,反而理直气壮地抓住两只小浣熊蓬松的尾巴,“你们俩就没什么想说的吗?”
我:“?”
好像我唧了,他就能听懂似的。
我瞥了他一眼,敷衍地“唧”了声。
迪克哪怕不懂浣熊语,都能看出我的敷衍。他拉了拉我的尾巴,非常不满:“你们不仅拿了我的鞋子、欺骗海莉,现在还这样敷衍我。”
那不然呢?
谁让他不学浣熊语?
连远在异国的卡珊德拉都学了一些浣熊语,偶尔还会和我用浣熊语交流呢!
只有迪克没有学。
排挤他!
6.
管家及时端上早餐,拯救我们的尾巴于迪克之手。
面对热气腾腾的早餐,迪克决定先吃早餐,等会儿再和这两只邪恶小浣熊好好聊一聊他鞋子的下落。
如果这两只邪恶小浣熊丢掉了他的鞋子……
他就亲死这两只邪恶小浣熊!
没错,两只都亲死!
7.
全然不知道迪克邪恶的心思,我美美享用完早餐,正在整理自己的肚皮毛。刚好斯蒂芬妮洗漱完,进入餐厅准备吃早餐。
“瓦莱丽!”
第一眼就被灰褐色的毛茸茸山峰吸引注意,斯蒂芬妮眼睛一亮,伸手摸着我厚实的背部毛毛,“昨晚睡得舒服吗?”
能够抱着瓦莱丽睡觉实在太快乐了——柔软的肚皮、顺滑的毛毛,还有白噪音似的呼噜声。
她单方面宣布,要增加“蝙蝠同睡日”的活动频率,至少要一周一次!
有没有人参加无所谓,但瓦莱丽必须参加!
8.
“唧。”
[还好。]
我矜持地唧了声,昨晚只能说还不错,真要算起来,还是我的小窝最舒服。
小窝里不仅有蝙蝠浣熊玩偶,还全都是我的气味,我可以把里面挤得满满当当,非常快乐!
——当然啦,更重要的是浣熊喜欢狭小的地方。
大概是能带来安全感吧。
“早上好。”
见斯蒂芬妮沉迷摸毛,迪克决定出声吸引下她的注意。
果不其然,直到他主动开口,斯蒂芬妮才注意到他的存在,惊讶地挑眉:“噢,迪克,你这么早就来庄园了?”
迪克:“……”
他这么大一个人,绝对比两只小浣熊要有存在感的多吧?
他忽视了这点小小的问题,“因为这两只邪恶的小浣熊偷走了我的鞋子,害得我只能穿拖鞋出门。”,说着,他抬脚展示给斯蒂芬妮看。
我顺势看了眼,的确是我们留给他的唯一一双拖鞋。
嘻嘻,还不赶紧感谢小浣熊的仁慈,不然他今天连拖鞋都没得穿!
9.
注意到我的小动作,迪克忍不住伸手戳了戳我的毛肚皮,“你们拿走我的鞋子,还欺骗海莉!”
那怎么能叫欺骗?
“唧唧唧唧唧……”
我理直气壮地唧唧叫着,斯蒂芬妮体贴地帮忙解释:“瓦莱丽说拿走你的鞋子,你就只能待在家里休息,难道这句话有错吗——的确没错,瓦莱丽真聪明!”
我得意地叉住毛肚皮,那当然了!
迪克:“……”
他不和斯蒂芬妮这个瓦莱丽粉争辩!
他又去戳了戳杰森的毛屁股,杰森瞥