翻小说 > [综名著]小说家如何改变剧情 > 分卷阅读66

分卷阅读66

    误你的工时在先。”他看了下近日的工作安排,“这次给你打个折,也算让我得个教训。”

    吉纳维芙满意离去。

    …………

    “到底是父亲推荐的行业老人。”约翰。夏庞蒂埃在《魅力巴黎》的会客厅里翻着本期的主推小说。作为巴黎首屈一指的出版商之子,他自有像吉纳维芙般的老鸟护驾,从受众较小的女性向慢慢起步。

    接到引导小少爷的任务时,吉纳维芙的内心是崩溃的。

    一代们最怕二代证明自己,但又确实要把家业传给二代。

    好在约翰此前是个有点脑子的花花公子,在巴黎大学修法律时一边约会贵族夫人,一面给校刊供稿。

    约翰的文采并不出众,观点上也不够尖锐。

    阅文无数的老夏庞蒂埃形容儿子擅长写些“白开水”文:“你要是在印刷日前凑不齐下期内容,可以找他帮一下忙。”

    吉纳维芙只当这是大股东给儿子做脸,可一段时日的相处下来,她发现这约翰与她想象中的富二代相差甚远。当然,和他已经叱咤风雨的父辈与打出家族一般声誉的祖辈是没法比的,但总归是不折腾,够听劝。更难得的是,约翰对女性杂志毫无偏见,因为他外婆是靠海外版的英国言情在出版界有了自己的一席之地。约翰深得父母熏陶,看书只讲收益而非作者的性别。

    珍妮就很符合他对“好作者”的具体要求——明白读者想看什么,而且有很强烈的金钱需求。

    “她还有其它的作品吗?”本期的《魅力巴黎》发行不过一个上午,约翰就把主推的小说读了两到三遍,想见珍妮的念头也达到顶峰。

    “有,她会参加下个月的纪念刊。”吉纳维芙知道珍妮会一炮而红,同时担心随之而来的诸多争议,“她已送来下期的稿子与纪念刊短篇。”

    “但……”

    约翰的眼皮因此一跳:“看来是有不得了的元素。”

    “显而易见。”吉纳维芙真不知要如何介绍珍妮投给纪念刊的短篇。

    你说它混乱吧!引言里都明明白白地写着灵感取自历史。

    你说它正常吧!吉纳维芙以她主编的生涯担保,出版后一定引起热烈讨论。

    她把自己的顾虑告诉期待的约翰,谁料对方更兴奋了:“就要这个。”约翰拍着大腿说道,“这就是《魅力巴黎》最缺的要素。”

    “爆点!”

    “引发讨论的爆点!”

    约翰激动得起身开始指点江山。

    第49章第49章你是第一天看《魅力巴黎……

    吉纳维芙被约翰的行为吓了一跳:“您还没看她写了什么。”她也没动身去拿下期的稿子。

    “这还用看?”约翰的情绪略有平息,叉着腰道,“能写出女主穿越原始社会的作者一定不缺令人眼前一亮的点子。”他抹了下刚才弄乱的发型,“唯一需要我考量的是发行后如何应对道德家们。”

    吉纳维芙用全新的眼光打量着被股东交给她辅导的少东家。你别说,你还真别说,约翰兴许真就是吃这碗饭的,家学渊源:“那我把稿子拿给你过目下?”

    “快去吧!”口渴的约翰自顾自地煮起咖啡,还不忘给吉纳维芙倒了一杯。

    “谢谢。”吉纳维芙接过没喝,而是打量约翰的反应。

    珍妮投给纪念刊的短篇只有两三万字,约翰看完都不需要两杯咖啡的功夫。

    “我明白你介绍短篇时为何变得吞吞吐吐。”看完的约翰只觉得有郁气积胸,“太离谱了。老天啊!我居然有说这话的一天。”说罢点起海泡石的烟斗,眉宇被烟雾熏得晦暗不明。

    “您觉得是好还是不好。”

    约翰没有立刻回答,过了会儿才晃着头的道:“很难说。”他坐下把珍妮投给纪念刊的短篇又读了遍,“很难说啊!”

    不同于本期刊上的《爱在原始前》,这部短篇色调阴暗,要素敏感,咋一看像恐怖小说,细瞧后才惊觉人间亦是地狱。

    “《阁楼魅影》。”约翰念出小说的名字,“倒还真是恰如其分。”闻言又把本期刊的主推拿来对比,“同一作者写的,怎么长篇名字土的让人没有翻阅的欲望。”

    “因为这是我取的。”吉纳维芙毫不犹豫地承担责任,“作者直到交稿都没想好小说的名字是啥。”

    约翰感到匪夷所思,细想后又可以理解珍妮为何不取书名——因为他灵机一动所想出的名字叫《原始恋歌》,那还不如吉纳维芙的《爱在原始前》。

    “话又说回来,这部短篇真的适合搬上舞台。”

    “有吗?”吉纳维芙接来一看,“还真是。”

    阴暗的色调,涉敏的题材,加上充满矛盾感的人物设计与读着就具爆发力的台词……

    吉纳维芙可以想象短篇搬上舞台的样子:“男主角挖开女主的坟墓,与腐烂的尸体拥抱长眠的结局会不会太猎奇了。”

    “灵感源自历史事件。”约翰点着引言的话,“阿拉贡的胡安娜女王,哈布斯堡的卡洛斯二世都干过这事儿。再者,男主本就不大正常,女主也是。”末了,他还补充了句,“正常的也没有搬上舞台的必要。”

    吉纳维芙:“……”还真是这个道理。

    她又看向《阁楼魅影》:“要拿给法兰西喜剧院的法塔斯曼大师看一下吗?”除了他,吉纳维芙也想不出能作曲的人。

    尤其是给颠到没边的小说作曲。

    “我很好奇作者是在什么样的精神状态下写出这本……”约翰捏着烟斗,搁那儿比划了半天都没找出个合适的词,“惊世骇俗的小说。”

    他转而去打量自己的引路编辑:“你确定是十七岁的少女写的?”

    吉纳维芙被约翰问的犹豫不决:“应该是吧!”她打听过珍妮的底细,觉得没人会给一个巴漂的少女代笔,代的还是这么敏感的边缘小说。

    “哦!”约翰的眉头随之一跳:“还真是挺意外的。”无论是从艺术性还是经济性上看,《阁楼魅影》都远胜那部刚连载的《爱在原始前》。“就是好奇她到底是经历了什么,以及能否稳定产出高质量的小说。”

    搞文艺的很容易就陷进自己的作品里。画家如此,作家亦然。

    不提到好,一提便让吉纳维芙想起珍妮的年龄。

    是啊!

    十七岁就写出这种癫狂小说的,很难不去好奇她的心理健康。

    “您说的对。”吉纳维芙越想越急,“您应该与博林小姐见上一面。”

    …………

    阿贝拉的资金不裕,不可能在新刊上架的第一时间就买来品鉴。事实上,她也不必自己去买,因为克利夫街的妓|女一直都是《魅力巴黎》的忠实粉丝。即使有人不看这刊,为了跟进当下潮流,以及与客人攀谈,