翻小说 > [综名著]小说家如何改变剧情 > 分卷阅读187

分卷阅读187

    不错,祝您观剧愉快。”

    第128章第128章您的丈夫被逃犯刺伤,……

    基督山伯爵的马车跑远后,维尔福的表情变得阴狠起来。

    “老爷。”他的男仆战战兢兢地递上烟斗,烟嘴的部分坑坑洼洼的,显然没少受主人的气。

    “是去司法部还是回家?”

    的维尔福回头看了眼剧院的大门,吐出个烟圈:“来都来了,进去看看吧!”

    男仆跟着维尔福进了剧院。

    “今天是什么日子?”剧团的老板被咖啡呛到,有几滴褐色的液体污染了领口的丝巾,“该死的。”他用袖子擦了两下,擦不过把污渍塞进褶皱里。

    维尔福甚少来意大利剧院,左顾右盼了会儿对上一张营业的脸。

    “您是……”

    “国王的检察官德。维尔福。”维尔福居高临下地打量着剧团的经理,并未做太多寒暄,“我路过时见基督山伯爵从这儿出来。”

    经理的笑容肉眼可见的僵了。

    不夸张的说,他已经对“基督山伯爵”和“珍妮。博林”PTSD了。

    “他来是有什么事吗?”维尔福询问的同时扫过四周,眼尖地发现谈笑风生的博林小姐,“我好像看见熟人了。”

    剧团的经理祈求对方找的不是珍妮。博林,但上帝似乎并不爱他,径直朝珍妮。博林的方向走去。

    “上帝啊!上帝!”剧团的经理翻了个花手,舞台感十足地搭着额头,转身跟上维尔福。

    “博林小姐。”

    听歌写作的珍妮抬起了头,看见一张讨厌的脸。

    “维尔福先生。”她的好心情在这一刻烟消云散,“您有熟人在这儿演出。”

    “不,我在门口看见基督山伯爵,所以进来瞧瞧他是为何而来。”维尔福扫过停下弹钢琴的法里内利,“难怪他心情不好咧!”

    “基督山伯爵财产众多,哪怕找了十几个经理人也处理不好。”珍妮听出了维尔福的言外之意,“换做是我,也会因此心情不好。”

    维尔福的喉咙里滚出两声低哑的嗤笑:“是吗?”他又看了眼法里内利,对方的金发在昏暗的环境里黯淡不少。

    “您还有事吗?”珍妮不想与之交际,起身收拾钢琴上的乐谱,“我改日再来。”

    法里内利看出珍妮不想与那突然拜访的贵族过多交涉,依依不舍地点了点头。

    珍妮走后,维尔福却没有离开,而是在珍妮的位子坐下。

    法里内利看了眼被维尔福坐上的位子,胸口泛起一阵恶心:“你有事吗?”他的口气与珍妮不相上下。

    维尔福置若罔闻地杵着手杖:“你喜欢博林小姐?”一副看男仆偷恋女仆的主人姿态。

    “是。”法里内利更恶心了,“我不记得博林小姐有您这号亲戚。”言下之意是你凭什么管她。

    “我妻子是博林小姐的朋友,而我是基督山伯爵的朋友。”维尔福把法里内利当成基督山伯爵心情不好的原因,“你明白她是有妇之夫吧!”

    “我记得博林小姐的丈夫叫路易。汤德斯。”法里内利更恶心了,“我见过汤德斯先生,是个优雅得体的温和绅士。”他放下了钢琴盖,动作里多少带了点个人情绪,“我也见过基督山伯爵,他也知道我的存在。”

    维尔福的面容一僵。

     法里内利挑了下眉,心里有了不少猜测,“是您好奇我和博林小姐的关系,还是基督山伯爵好奇您跟博林小姐的关系?恕我直言,基督山伯爵在意大利剧院也有包厢。他是个出手阔绰的朋友。您要是基督山伯爵的朋友,不可能没借过他在意大利剧院的包厢。”

    “我事儿多,不爱看歌剧。”被戳穿的维尔福生硬道,“而且我岳父家也有包厢?”

    网?址?F?a?B?u?Y?e??????ù?????n?②????2?5?????o??

    “哦?”

    “我妻子的娘家姓圣。梅朗。”维尔福的屈辱在此刻爆发,“堂堂侯爵,还需要向外国的伯爵借包厢。”

    “您是侯爵?”

    “……”维尔福和被掐脖子的公鸡一般无二。

    法里内利威威一笑。饶是知道对面坐着的是阉伶,维尔福仍被他笑得恍惚了下。

    “我今晚有演出,先失陪了。”法里内利向维尔福行了一礼,回到他的休息室。

    …………

    “我还以为您晚上回来。”阿贝拉前脚与芳汀母女喝完下午茶,后脚看见珍妮脸色阴沉地进了屋,“怎么了?是谁给你气受了。”

    “还能是谁?德。维尔福检察官呗!”

    “哦!就是你特别讨厌的维尔福夫人的丈夫啊!”阿贝拉很少听见珍妮感情十足地吐槽人。上一个被珍妮批评的是埃里克,因为他太毒舌了,可珍妮并未发自肺腑地厌恶他,而是以潜在朋友的身份对他感到一丝恨铁不成钢。维尔福就截然不同了。无论是站维尔福夫人的角度还是瓦伦蒂娜父亲的角度,这人都是妥妥的社会渣滓,不可回收的那种。

    哦!要是以爱德蒙的朋友身份评价此人,十八层地狱都不够打的。

    “我在意大利剧院看到了他。”珍妮一边摘下帽子,手套,充当斗篷地开司米披肩,一面把下午的经历原原本本地告诉阿贝拉。

    神父也从客厅里走了出,胡子上还扎着几个五颜六色的蝴蝶结。“德。维尔福先生怎么在下午去意大利剧院。”

    “听说是见到基督山伯爵从里头出来。”珍妮打量神父的脸色,“奇怪的是,我在剧院里没看到基督山伯爵。”

    “哦!那他可能是看了一眼就赶紧走了。”神父早就无法理解养子的抽象行径——这到底要干什么呀!

    “德。维尔福先生隐晦地告诉我,基督山伯爵因我和小维鲁迪先生的交际感到生气。”提到这个,珍妮有股莫名的火,不自主地回忆起在小德。拉。贝尔特尼埃的庄园里,爱德蒙不断回避的眼神,“他有什么可气的?”

    阿贝拉以为自己幻听了:“你怎么说着说着把自己气了?”

    “我才没有生气。要生气也是生德。维尔福的气。”

    阿贝拉的表情更疑惑了:“我没问啊!这是自己说的。”

    珍妮的脸变成红色,抓狂地穿过挡在前面的人:“总之,我不喜欢那个德。维尔福。一天天的阴阳怪气的,看谁都像与人有染。”

    “这不是很正常吗?”阿贝拉给珍妮倒了杯水,后者一口闷了,“他自己跟唐格拉尔夫人有染,当然看你和小维鲁蒂先生有一腿。”说完还八卦道,“基督山伯爵真的生气了?”

    珍妮白了她一眼:“怎么可能。”她又想起在小。德。拉。贝尔特尼埃庄园里的事,吸吸鼻子道,“他才不会为我生气。”估计在心里还爱着梅塞苔丝吧!

    神父盯着珍妮握紧瓷杯的手,淡淡道:“不一定哦!”

    他对上了珍妮的眼